PÉRDIDA Y SUSTITUCIÓN DE ARABISMOS EN ESPAÑOL: COMIDAS, DULCES E INGREDIENTES DE LA COCINA MEDIEVAL
DOI:
https://doi.org/10.52846/aucssflingv.v46i1-2.127Cuvinte cheie:
arabisme, pierderea arabismelor, mâncăruriRezumat
O dată cu pierderea influenței politice și culturale arabe, multe arabisme ies din uz și sunt înlocuite de cuvinte ce provin în mare parte din latină, pe cale cultă. S-a selecționat un inventar de 25 de termeni de origine arabă ce desemnează mâncăruri, dulciuri sau ingrediente folosite în bucătăria medievală, ultimele fiind ingrediente rezultate în urma unei preparări, pentru a exclude astfel ingrediente naturale precum fructe, legume sau condimente. Lucrarea urmărește istoria lingvistică a acestor cuvinte de-a lungul timpului, dispariția, păstrarea sau înlocuirea lor cu alți termeni, pe baza datelor din dicționarele istorice și corpusurile diacronice ale limbii spaniole.